「ショックだった」状況を正しく表現する形容詞 ~ Was upset 3月 31, 2025 英語でどういう? 形容詞 +0 和製英語 英語でどういう? 形容詞 和製英語 日本では、さまざまな感情が「ショックだった」と表現されることが多いように感じます。この表現を使うことで、日本語を話す際の表現力が少し損なわれているのではないかと考えることもあります。そこで今回は、「ショックだった」の代わりに使える具体的な表現をご提案し、英語の同等表現も併せてご紹介します。
It's wine o'clock somewhere の意味 3月 21, 2024 イディオム スラング ポストカード 飲酒 飲食店 +0 音楽関係 イディオム スラング ポストカード 飲酒 飲食店 音楽関係
Read the room は「空気を読め」と60パーセント同じ意味です 7月 04, 2021 イディオム お仕事英語 コメディー スピーチ 違いは何? +0 音楽関係 イディオム お仕事英語 コメディー スピーチ 違いは何? 音楽関係
「等身大パネル」は英語でどういう? 9月 03, 2020 SNS プロモーション マーケティング 英語でどういう? 英語での呼び方 + 音楽関係 SNS プロモーション マーケティング 英語でどういう? 英語での呼び方 音楽関係
「ライブ中のMC」って英語でどういう?〜 stage banter 4月 11, 2020 英語でどういう? 音楽関係 +0 日本人が知っているとカッコイイかもしれない言葉 英語でどういう? 音楽関係 日本人が知っているとカッコイイかもしれない言葉
Live は DVD や CD に関して使う言葉? 10月 20, 2019 upcycled プロモーション 音楽関係 放送英語 +0 和製英語 upcycled プロモーション 音楽関係 放送英語 和製英語