投稿

最新記事

「草や少しの土に触れ」スクリーンタイムを減らす ~ touch grass

最近、私は外に出ることが増えました。いわゆるtouch grass です。すると、 スクリーンタイム が減りました。それを投稿したら、アメリカ在住の友人がうんざりした様子で言いました。「マジで、あなた今そんな人になったの?」私の魂には、デジタルな光をバランスさせるために自然が必要だったみたいです。

伝わらない外来語(4) ~ クレーマー、ソフト面、パワハラ

「消費税」はどう訳す?Consumption tax?

お店の看板の Open の対義語は?

年賀状をはじめて英訳した思い出