ラベル ハンドジェスチャー の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル ハンドジェスチャー の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2021年6月19日

あおり運転など、道路上でのアグレッシブな行為の英語表現(1)

Tailgating

「あおり運転」など走行中に事件や事故に繋がりかねない行為の英語表現の記事の一回目です。日本語と違って、「~運転」というようなシンプルな表現は少なく、具体的な行為を説明します。あおり運転、
妨害運転、クラクションを鳴らし続ける、などの英語表現と例文。

2019年10月3日

OKサインは白人至上主義のシンボル?


世界中で使われている「OKサイン」は米国のユダヤ公民権団体「名誉毀損防止同盟」(ADP) によって「白人至上主義」のシンボルとして認定されました。米国ではマイノリティーの気持ちに配慮して OK は別のジェスチャーで表現するのがベストかもしれません。

ホワイトハウスのインターンがホワイトパワーのジェスチャーを出した動画

2019年3月29日

指をクロスさせるジェスチャーの意味

My fingers are crossed
両手の親指と人差し指をクロスさて願掛けする若い女性

映画やドラマでなひとさし指と中指を交差させるジェスチャーを目にしたことがあると思います。画像のように腕を背中の方にまわして、片手でクロスさせる場合と、正面で両手の指をクロスさせている場合がありますが、それぞれ意味が違います。

2019年3月1日

2018年6月4日

"エアクオート" を華麗に正しく使いこなしましょう ~ "his girlfriend"

エアクオート
左右の人差し指と中指を動かして引用符を表す「エアクオート」。ただしい使い方と例文をご紹介します。


2011年8月27日

すぐに使いたい英語表現 ~ Bad Hair Day

ヘアドライヤーを持って髪を乾かしているバスローブの女性。ドライヤーの熱風で髪の毛が顔戦隊にかかっている。
Ryan McGuire

ネイティブスピーカーがよく使うイケている表現をご紹介します。日本人が使うと一目置かれるかもしれません。Bad hair day, bling, call dibs など。