「ショックだった」状況を正しく表現する形容詞 ~ Was upset 3月 31, 2025 英語でどういう? 形容詞 +0 和製英語 英語でどういう? 形容詞 和製英語 日本では、さまざまな感情が「ショックだった」と表現されることが多いように感じます。この表現を使うことで、日本語を話す際の表現力が少し損なわれているのではないかと考えることもあります。そこで今回は、「ショックだった」の代わりに使える具体的な表現をご提案し、英語の同等表現も併せてご紹介します。
「お姫様抱っこ」を英語でどういう?~ princess carry 以外の表現 12月 21, 2024 ウェディングイディオム 英語でどういう? 名詞 +0 恋愛結婚 ウェディングイディオム 英語でどういう? 名詞 恋愛結婚
「バージンロード」は英語でどういう? 10月 11, 2015 ウェディングイディオム ネイティブ英語 英語でどういう? 恋愛結婚 + 和製英語 ウェディングイディオム ネイティブ英語 英語でどういう? 恋愛結婚 和製英語