投稿

最新記事

ネット上の「ウサギ穴」ってなに? ~ down the rabbit hole

Paranormal activities Internet rabbit hole (インターネット上のうさぎ穴)と聞くと何を想像しますか?上記の「不思議の国のアリス」の挿絵がヒントです。キアヌ・リーブス主演の「 マトリックス 」シリーズも少し関係があります。

「スプーンで与える」以外の意味の spoon-feed

Have trouble で「つまづき」「苦手」を表現する

「介護士」を英語でどういう?

「~と言われて来ました」と英語でいう ~ 受動態

Think outside the box の意味

「現在求職中です」を英語で表現する ~ in between jobs

「わからない」を英語で表現する

職場の新人研修で使えるちょっと不思議なイディオム

英語の就職面接で気をつけたいこと

Be 動詞+in は「属している」という意味

具体例を3つあげよう ~ I love hiphop, R&B and soul.