投稿

最新記事

「ショックだった」状況を正しく表現する形容詞 ~ Was upset

日本では、さまざまな感情が「ショックだった」と表現されることが多いように感じます。この表現を使うことで、日本語を話す際の表現力が少し損なわれているのではないかと考えることもあります。そこで今回は、「ショックだった」の代わりに使える具体的な表現をご提案し、英語の同等表現も併せてご紹介します。

Had better は better とは限らない

Would を使って「~しそう」「~しなさそう」と表現する

「寝入る」「居眠りする」を英語で表現する

Should を使って「~するはずです」と表現する

「~するはずがない」と英語で強く弁明する

控えめでちょっと上品な助動詞 Would.

「~しなければ」 ~ 法助動詞 should, have to, must の使い分け

Regret を使わずに後悔を表す