投稿

注目記事

O. Henryの「賢者の贈り物」の冒頭のミスと、タイトルの意味

今回は O. Henry の有名なショートストーリー「賢者の贈り物」に関するトリビアをご紹介します。物語の冒頭のミスと、タイトルの意味について。

「牛乳瓶底メガネ」は英語でどういう?

「無理やり連れてこられた」と英語でボヤく ~ they dragged me here

「ひとりになりたい」と英語でささやく ~ I need some alone time

「まだ付き合い始めです」という意味の英語表現3種 ~ still early days

「始末する」という意味もある take care of ~ I'll take care of the dishes.