Write a Diary in English
バイリンガル歴50余年のブロッガーによる、ネイティブスピーカーに伝わる自然な英語で日記、ブログ、SNSの投稿を書きたい人を応援するブログ。
ページ
ホーム
プロフィール
Upcycled
和製英語
とっさの英語
ツイッター(更新告知)
ラベル
メモ関連
の投稿を表示しています。
すべての投稿を表示
ラベル
メモ関連
の投稿を表示しています。
すべての投稿を表示
2021年6月12日
「自分へのメモ」を英語で表現する
Note to self
今回は日常会話やブログ、 SNS でよく使われる「自分へのメモ」の英語表現をご紹介します。
Read more »
2019年10月14日
Take a memo と「メモを取る」は同じではない
Take a memo と日本語の「メモを取る」は同じに見えますが、意味が全く違います。また、take a memo は場合によっては人を侮辱するために使われることがあります。
Read more »
2018年10月3日
「メモる」と英語で表現する
以前の記事で英語と日本語では「メモ」と「ノート」の意味が違いをご説明しました:
関連記事
関連記事:Memo と Note ~ 日英の意味の違いを整理しよう
日本人の「メモ」と「ノート」の使い方が英語のネイティブスピーカーにはわかりにくいらしく、何度かどういう意味なのか説明したことがあります。日本語で話すときには問題ありませんが、英語で表現するときのために使い分けられるようにしましょう。
今回は「メモを取る」「書き出す」の正しい英語表現をご紹介します。
Read more »
2016年4月4日
Memo と Note ~ 日英の意味の違いを整理しよう
これは notepad
日本人の「メモ」と「ノート」の使い方が英語のネイティブスピーカーにはわかりにくいらしく、何度かどういう意味なのか説明したことがあります。日本語で話すときには問題ありませんが、英語で表現するときのために使い分けられるようにしましょう。
Read more »
前の投稿
ホーム
登録:
投稿 (Atom)