投稿

最新記事

「草や少しの土に触れ」スクリーンタイムを減らす ~ touch grass

最近、私は外に出ることが増えました。いわゆるtouch grass です。すると、 スクリーンタイム が減りました。それを投稿したら、アメリカ在住の友人がうんざりした様子で言いました。「マジで、あなた今そんな人になったの?」私の魂には、デジタルな光をバランスさせるために自然が必要だったみたいです。

"Good luck with that." はほぼ皮肉です

「集まる」を英語で表現する ~ gather at the living room

「キャリア」の英語と日本語の意味の違い ~ career politician

夏休みの英語日記で使える表現 ~ I had basketball practice

トランプ政権のニュースに登場する旬なイディオム(2) ~ kabuki dance

トランプ政権のニュースに登場する旬なイディオム ~ walk and chew gum at once

「~し続ける」を英語で表現する ~ keep on running

ばったり会ったときに使える表現 ~ Is that you?