「ショックだった」状況を正しく表現する形容詞 ~ Was upset 3月 31, 2025 英語でどういう? 形容詞 +0 和製英語 英語でどういう? 形容詞 和製英語 日本では、さまざまな感情が「ショックだった」と表現されることが多いように感じます。この表現を使うことで、日本語を話す際の表現力が少し損なわれているのではないかと考えることもあります。そこで今回は、「ショックだった」の代わりに使える具体的な表現をご提案し、英語の同等表現も併せてご紹介します。
~ Whisperer を日常会話で活用しよう ~ the horse whisperer 11月 08, 2024 スラング 映画 映画由来の表現 +0 動物イディオム スラング 映画 映画由来の表現 動物イディオム
You had me at hello ~ 日常会話に出てくる映画のセリフ 1月 23, 2020 イディオム ポップカルチャー 映画 +0 映画由来の表現 イディオム ポップカルチャー 映画 映画由来の表現
Mini-Me ~ 日常会話に出てくる映画のセリフ 7月 26, 2019 SNS イディオム ポップカルチャー 映画 映画由来の表現 +0 昭和 SNS イディオム ポップカルチャー 映画 映画由来の表現 昭和
These go to eleven ~ 日常会話に出てくる映画のセリフ 7月 27, 2018 イディオム ポップカルチャー 映画 +0 映画由来の表現 イディオム ポップカルチャー 映画 映画由来の表現