五つの記事、三つのツール―AIを学びの相棒に(2) 4月 23, 2025 5つの投稿と3つのAIツール──Copilot、ChatGPT、Grok。それぞれが独自の価値をもたらしてくれました。「 ショック 」から「 touch grass 」まで、私のブログに力を与え、英語と日本語、両方の声をうまく融合させてくれました。ハーフの英語講師として、私は常に言語の橋渡しを目指してきました。この5つの投稿を通して明らかになりました。これらのツールは、私のチームとなり、創作の負担を軽減しつつ、自分の声をしっかりと保ってくれました。
Service(サービス)の意味を整理しましょう(2)~ サービス残業 5月 16, 2017 ネイティブ英語 英語でどういう? 英語の貼り紙 商業英語 +0 和製英語 ネイティブ英語 英語でどういう? 英語の貼り紙 商業英語 和製英語
Service (サービス)の意味を整理しましょう(1) ~ 接客業における service 5月 07, 2017 ネイティブ英語 英語でどういう? 英語の貼り紙 商業英語 +0 和製英語 ネイティブ英語 英語でどういう? 英語の貼り紙 商業英語 和製英語
お店のお客様に Please を使うとき、使わないとき 6月 01, 2015 ネイティブ英語 プロモーション マーケティング 飲食店 +0 英語の貼り紙 ネイティブ英語 プロモーション マーケティング 飲食店 英語の貼り紙
英語表記の貼り紙を考える ~ You are dangerous(?) 5月 27, 2014 とっさの英語 ネイティブ英語 英語でどういう? 英語の貼り紙 +0 翻訳 とっさの英語 ネイティブ英語 英語でどういう? 英語の貼り紙 翻訳