投稿

注目記事

「リットル」と「リッター」の違い ~ バイリンガルを悩ます日本の外来語

「ホワイトビネガー 1 リッター」と検索して価格を確認しようとしたところ、Amazon が「ホワイトビネガー 1 リットル」と自動修正しました。そのとき、私は「リットル」と「リッター」が同じ意味ではないことに気づきました。英語では同じでも、日本語では語源によっては意味が異なる liter について、また、 liter の正しい発音についても説明します。

「声援を送ります!」と英語で表現する

「黙祷」と組み合わせる動詞

Chickens are coming home to roost というイディオム

「~に住んでいる」は英語で live at、それとも live in?

ウイルスを「うつす」と英語で表現する

「オリンピック」は単数形?複数形?

「エレベーターのないアパートやビル」を英語でどういう?

「バッティングセンター」を英語でどういう?

Read the room は「空気を読め」と60パーセント同じ意味です