投稿

最新記事

「ベッドから這い出た」と英語で訴える ~ dragged myself

睡眠不足のときにはベッドから起き上がるのが辛いですよね。今回は「ベッドから這い出した」「がんばってベッドから起き上がった」という意味の表現をご紹介します。

英語で「恩」は借金関連の動詞で表現する

Read the room は「空気を読め」と60パーセント同じ意味です

スピーチ用の「カンペ」を英語でどういう?

「始めましょう」という意味のイディオム ~ Let's do this.

提案する時は I think よりも I say

「意味する」だけではない動詞の mean ~ Do you mean it?

意外と否定文な感謝の言葉

「~知っていますか?」という書き出しの英作文について

つかみが肝心 ~ Topic Sentenceの重要さ