投稿

最新記事

「心の準備ができていない」を「心」を使わずに英語で表現する ~ I'm not ready

「心の準備ができていない」と言うときは形容詞の ready を使い、「心」という意味の表現は不要です。日本語に比べてかなり短い表現ですが、英語の映画やドラマで決断や行動を迫られた人が口にする表現です。

「鳩時計」は英語でどういう?(発音付き)

「痕が残る」と英語で心配する

Crossroads というややこしい単語

「ご存命?」と英語で尋ねる

「心に響いた」という意味の英語表現

「でべそ」は英語でどういう?