投稿

最新記事

「ショックだった」状況を正しく表現する形容詞 ~ Was upset

日本では、さまざまな感情が「ショックだった」と表現されることが多いように感じます。この表現を使うことで、日本語を話す際の表現力が少し損なわれているのではないかと考えることもあります。そこで今回は、「ショックだった」の代わりに使える具体的な表現をご提案し、英語の同等表現も併せてご紹介します。

「乗り物酔い」を英語でどういう?

Travel と trip の使い分けかた

「フェリーで来ました」と英語で答える

「お泊り」に関する英語表現 ~ sleepover

「~から帰って来ました」と英語で表現する just got back

「~ へ行ってみたい」と英語で表現する

「~へ行ったことがある」は be 動詞で表現する

「今帰ったばかりです」は過去形?現在完了形?

パスポートと髪の色 ~ I have black hair.

「初めてです」 と英語で表現する ~ It's my first time.

Get の句動詞 でスマートに「移動」を表現する

「過ごす」という英語表現 ~ We spent a week in Italy

旅行に関する英語表現