ラベル ネットスラング の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル ネットスラング の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2023年6月3日

Today years old っていったい何?

I was today years old . . .
比較的新しい I was today years old というネットスラングをご紹介します。あまりにも英語的に間違ってる表現なので不快に思っていましたが、気が付けば私も SNS が使っていました。

2023年4月23日

No homo っていったい何?

Love you, Bro

 英語の映画やドラマで時々耳にする "No homo" という表現についてご説明します。性的マイノリティーに対する差別用語に思えますが、そうとは限りません。Netflix の人気ドラマ「ハートストッパー」や原作者アリス・オズマン氏についても触れます。


2023年1月6日

「高みの見物」を popcorn で表現する

#Popcornready

「高みの見物」な状況をアメリカ英語では popcorn を使って表現します。なぜポップコーンなのか、どういう使い方をするのかご説明します。

2021年8月2日

Fully vaxxed ってどういう意味?

Fully vaccinated!

時々SNS やメディアで目にする #fullyvaxxed というハッシュタグの意味と使い方をご紹介します。ワクチンに関する表現です。

 関連記事 
米国では政治的、宗教的な理由でコロナウイルスのワクチン、マスクの着用をを拒否するだけではなく、コロナウイルスの存在自体を疑う人もいます。これらの人々の英語での呼び方をご紹介します。

2021年5月5日

Soy boy ってなに?

空を見上げている、幼さが残る若い男性

最近よく SNS で目にするネットスラングの soy boy をご紹介します。語源は日本の人気のお菓子だと勝手に思っています。

2019年3月18日

「ファン」関連のネットスラング ~ stan, ship, fandom

コンサート会場で男性の肩車で音楽を楽しむメガネをした女性。


今日はインターネットから派生した「ファン」関連のスラングを3つご紹介します。ツイッターなどでよく見かけたけど意味がわからなかった若者言葉を自分用のノートとして書き留めておきます。