投稿

最新記事

「ショックだった」状況を正しく表現する形容詞 ~ Was upset

日本では、さまざまな感情が「ショックだった」と表現されることが多いように感じます。この表現を使うことで、日本語を話す際の表現力が少し損なわれているのではないかと考えることもあります。そこで今回は、「ショックだった」の代わりに使える具体的な表現をご提案し、英語の同等表現も併せてご紹介します。

現代人は for を because という意味で 使わない

「~なので」は because 以外で表現する

「どちらか」二者択一の英語表現

複文を使って英語日記をかっこ良く 

ディスコースマーカーは日常会話には不向きです