Alex showed me around town. |
2016年10月30日
「町を案内する」を英語でどういう?
2016年10月23日
2016年10月19日
「偶然町で友たちに会った」と英語で回想する
過去の記事で「(人に)ばったりと会う」は bump into や run into が一般的だと書きました。平和を愛する日本人にとって、これらの句動詞は「衝突」を連想して、違和感を抱くかと思いますが、come across よりはおすすめです。Come across は物や「人材」に対して使う表現です。
さて、今回はその「ばったりと会った」というエピソードを英語日記やSNSに書く時に役立つ表現をご消化します。
2016年10月16日
2016年10月2日
登録:
投稿 (Atom)