最新記事

「お姫様抱っこ」を英語でどういう?~ princess carry 以外の表現

英語で「お姫様抱っこ」をどういうかご存じですか?Princess carry 以外に米国での結婚の伝統に関する表現をご紹介します。

Think outside the box の意味


ビジネスや教育の現場でよく耳にする Think outside the box. の意味をご紹介します。

Nine dot puzzle


まず、クイズです。次の画像の青い点を4本の直線でつなげてください。(回答はこの記事の下のほうにありますが、実際に紙に点の配列を書いてみてお試しください。)




私はこの問題を解くのにかなりの時間がかかりましたが、私が英語講師をしていた頃にこの問題を30秒で解くことができた生徒がいました(現在彼女はコンピューター関係の仕事についているそうです)。



これは Nine dot puzzle (9個の点のパズル)と呼ばれていますが、一説ではウォルト・ディズニーが社内研修で出題していたと言われています。

回答


回答は次の通り。四角い「箱」の中だけで線を引くと9個の点をつなげることはできませんが、箱の外まで線を伸ばすとすべての点をつなげることができます。




箱の中だけではなく、箱の外へ目をやる答えが出てくる、という意味で社内セミナーや大学の講義で Think outside the box は「発想を転換する」という意味でよく使われます。



ネット上での Think outside the box 



Photo by Pixabay

参考にしたページ:

コメント