Fully vaccinated!
時々SNS やメディアで目にする #
fullyvaxxed
というハッシュタグの意味と使い方をご紹介します。ワクチンに関する表現です。
Vaxxed は vaccinated の略
Vaxxed は
vaccinated (予防接種済み)の略です。
Waxed のように x はひとつで良かったのでしょうが、vaccinated に c
が2つあるということと、x が2つある方がインパクトがあるということなのでしょう。また、vacced とスペルすると「ヴェイスド」と読んでしまいそうなので広まっていません。
Vaxxed や vaccinated は受動態になるよう、be 動詞や
get
(してもらう)と組み合わせます。
I got vaxxed at the community center.
私は公民館で予防接種を受けました。
She plans to be vaccinated at the healthcare center in Naha.
彼女は那覇市の保健所でワクチン接種を受ける予定です。
動詞の原形の vax や vaccinate
は能動帯で予防接種を施す側のお医者様、ナース、その他の医療スタッフに関して使われます。
We vaccinated over 200 people this morning.
今朝私達は200名以上にワクチンの摂取をしました。
Fully vaxxed とは
Fully vaccinated または vaxxed というの「完全摂取」という意味でCDC(
アメリカ疾病予防管理センター )の取り決めで、
- モデルナやファイザーのワクチンであれば二回の摂取の後、
- ジョンソン&ジョンソンのワクチンであれば一回の摂取の後に
- 2週間が立っている
状態を言います。最初はこの時点でもうマスクは不要だったのですが、デルタ株の出現で、マスクの着用は続けるように勧められています。
私は
インスタグラムの投稿で
#fullyvaxxed のハッシュタグを使いましたが、実はあの時点ではまだそうではありませんでした。言い訳に聞こえるかもしれませんが、このような勘違いをしている方が多かったため、このブログ記事のためにリサーチするまで気づきませんでした。
まだまだマスクの着用を続けなくてはなりませんが、自分のため、身の回りの人たちのためにしがたいましょう。
商魂たくましいクリエーターたちはマスクがいらなくなる日のために Fully Vaxxed
のブレスレットを販売していました。
若者言葉
コロナウイルスのデルタ株が出現の前は夏までにみんなが fully vaxxed
になっていて、夏を満喫できると思われていました。そんな中で生まれたのが次の表現です。
Hot Vaxxed Summer
Hot vaxxed summer
とは「ワクチンを完全摂取した暑い夏」という意味。外出を控えていた人たちが表へ飛び出して暑い夏を楽しめるという表現です。
Hot vaxxed summer begins now.
完全摂取の暑い夏が今始まります。
No hot vaxxed summer for me. I tested positive for COVID.
私の完全摂取の暑い夏はなしです。コロナ検査が陽性でした。
Vaxxed, Waxed and Ready to ...
Vaxxed は「完全接種済み」、waxed は「(ブラジリアンワックスで)
脱毛済み」、ready to ... は「~する準備完了」。
I'm vaxxed, waxed and ready to relax.
完全摂取済み、脱毛済み、リラックスする準備完了。
We're vaxxed, waxed and ready to
party
完全摂取済み、脱毛済み、飲みに行く気満々。
コメント
コメントを投稿