投稿

最新記事

「牛乳瓶底メガネ」は英語でどういう?

出典: Wiktionary 度が強く、レンズが厚めのメガネのことを「牛乳瓶底メガネ」といいますが英語では別な瓶の名前を使って表現します。今回は強度近視、高屈折率レンズについても触れます。

「気が向いたときだけ」と英語で答える

「よく ~ するんですか?」と英語で質問する

「自動で切れる」と英語で表現する

Had better は better とは限らない

「びくともしない」を refuse で表現する

知っておきたい英語の句動詞~ Think it through

「飲み干す」「一気飲みする」は英語でどういう?

「自動」以外の意味の automatic

Rickroll ってなに? ~ インタネット上のいたずら