最新記事

「お姫様抱っこ」を英語でどういう?~ princess carry 以外の表現

英語で「お姫様抱っこ」をどういうかご存じですか?Princess carry 以外に米国での結婚の伝統に関する表現をご紹介します。

「カミングアウト」はクローゼットと関連がある

Out of the closet
森の中を暖かそうなコートを来て歩く男性のカップル
A gay couple.

カミングアウト


Weblio 辞書によると カミングアウト は
自分が、社会一般に誤解や偏見を受けている(同性愛者などの)少数派の主義・立場であることを公表すること
です。今回はカミングアウトの語源と例文をご紹介します。



skeletons in the closet


現在の come out の使い方は skeletons in the closet が元になっています。「クローゼットの中の骸骨(がいこつ)」という意味の表現は「世間に隠している(家族の)秘密」という意味。
She looks respectable but people say she has a few skeletons in her closet.
彼女は品行方正に見えますが、人に言えない秘密をいくつか持っているという噂です。
Skeletons in the closet は推理小説に出てくるような殺害してクローゼットに隠した遺体が白骨化したもののことですが、イディオムとしては、「誰にも知られたくない秘密」を意味します。

Come out (of the closet)


LGBTの人々に関しては、本人がクローゼットに隠れていてる意味で in the closet といいます。

「性のアイデンティティ」を明かすと家族や世間から受け入れられなくなる危険があるので、秘密にしている人も少なくありません。
A. Have you told your parents about your boyfriend?
B. No, I'm still in the closet. I am an only child and they will never understand.
A. もう、ご両親に彼氏のことを話した?
B. いや、僕はまだカミングアウトできていない。一人っ子だし、絶対に理解してもらえない。
Come out of the closet (クローゼットの中から出る)は「性的アイデンティティーを明かす」と意味です。それがやがて、come out という句動詞に略されてきました。
A. I heard you've come out of the closet.
B. Yeah, it was a difficult decision but I don't regret it.
A. 君がカミングアウトしたときいた。
B. うん、難しい選択だったけど、後悔はしていない。
「~にカミングアウトする」は come out to + 目的語 と表現します。
I came out to my mother but she already knew.
母にカミングアウトしたら、すでに知っていたそうです。
日本でよく使われる「カミングアウト」は動名詞や現在分詞として使います。
Coming out was the best decision I have ever made.
カミングアウトは今までで一番良い選択だった。

She is coming out to her parents on her 20th birthday.
彼女は二十歳の誕生日に両親へカミングアウトするそうです。

Closeted


動詞型の closet には日本でいう「(作家が)缶詰になる」という意味がありましたが、最近では closeted は性的アイデンティティーなどを「~隠している」という形容詞としても使われています。
She is a closeted bisexual and she does not intend to come out.
彼女はバイセクシャルであることを秘密にしていて、カミングアウトするつもりはないそうです。
性的アイデンティティー以外の「秘密」に関して使うこともできます。
He was a closeted drug addict for most of his adult life.
彼は大人になってからずっと薬物中毒であったことを隠していました。

Come out のもともとの意味


ゲイのコミュニティーには古くから come out という表現が存在していたようですが、現在と意味が違っていました。「(ゲイとして)デビューする」という意味で、自らの性的アイデンティティを明かしてゲイのコミューにティーの仲間入りするときに使われました。[ソース]

LGBT のアンセム


ダイアナ・ロスのヒット曲 I'm Coming Out はLGBT コミュニティーのアンセムとして知らています。作曲者の Nile Rodgers 氏によると、当初Diana は coming out の意味を知らず、ゲイの曲だと理解せずに歌っていたのだそうです。

Genius | I'm Coming Out (歌詞)

 関連記事 
この TikTok 動画は私の英語のツイッターのアカウントで目にしました。テーマを知り、冒頭で「私はクリスチャンの母親です」と聞いたとき、少し不安になりましたが、シェアされた方がリベラルの方だったので安心して観ることができました。

参考にしたページ:
Mental Floss What is the Origin of the Phrase "Come Out of the Closet"?
The Free Dictionary | have skeletons in the closet (video)
USA TodayLGBTQ definitions every good ally should know

コメント