投稿

最新記事

「ショックだった」状況を正しく表現する形容詞 ~ Was upset

日本では、さまざまな感情が「ショックだった」と表現されることが多いように感じます。この表現を使うことで、日本語を話す際の表現力が少し損なわれているのではないかと考えることもあります。そこで今回は、「ショックだった」の代わりに使える具体的な表現をご提案し、英語の同等表現も併せてご紹介します。

英語の形容詞には順序があります(1)

英語の形容詞には順序があります (2)

「三温糖」は英語でどういう?もしや、Brown Sugar?

Used to を活用しよう! ~ 「もう慣れました」

米国人にとって発音しにくい有名人の名前 ~ Matthew McConaughey

「奥様は魔女」の登場人物の名前の発音 ~ Darrin, Samantha, Tabitha

「休日を含む」を英語で表現する

「ピタゴラ装置」を英語でどういう?

「行列」に関する英語表現 ~ Please wait in line.

三単現をもっと自然な日本語で表現する