投稿

注目記事

Why are you here? ~ あなたの存在意義を疑う問いかけ

Why is she here? 「Why are you here?(なぜここにいる?)」はとても排他的なニュアンスがあることをご存じでしょうか?今回は、この質問が与える印象について書きました。また、Why are you here?の哲学的な意味についても触れています。

パスポートと髪の色 ~ I have black hair.

「携帯の充電が切れそうです」と英語で表現する

「携帯電話」を英語でなんて呼ぶ? ~ Call me on my cell.

英語になった日本語のことば (2)

英語になった日本語の言葉(1)~ the head honcho

Pride(プライド)のネガティブ、ポジティブなニュアンス

奇妙な英語の悪口 ~ mouth breather

Turn in という句動詞 ~ Please turn in your homework.

「ご用件は何でしょう?」を英語でスムーズに尋ねる

倒置文を日常英会話で使おう(1) ~ Here it is.

「似合ってる」を今どきな英語で表現 ~ rocking her new jeans

アルバムやシングルを英語で発売告知する

「ヒステリー」などの昭和言葉を英語で表現する ~ had a meltdown