Japanese people send New Year's postcards at the end of the year.
日本人は年末に年賀状を送ります。
New Year's cards sent by December 25th will be delivered on January 1st.
25日までに送られた年賀状はお正月に届きます。
Japan Post begins accepting New Year's cards from December 15th.
日本郵政は12月15から年賀はがきを受け付けます。
To
differentiate
New Year's cards from regular cards, senders must write or print the kanji
年賀 under the postage stamp.
普通のはがきと区別するために、切手のしたに、「年賀」と印刷するか、記入しなければなりません。
年賀状の種類
Japan Post begins selling New Year's postcards in November.
日本郵政は11月に年賀状
Pre-printed New Year's cards which come with a lottery numbers are very
popular.
抽選番号付の絵付き年賀はがきは人気です。
Drawings of the lottery postcards are held on January 15th and receivers
of the card are
eligible to win prices.
番号付はがきの年賀状の抽選は1月15日に行われます。
Blank New Year's postcards with lottery numbers are also
available.
空白のお年玉年賀はがきもあります。
Regular post cards can be sent as New Year's cards as long at the kanji
年賀is written or printed under the postage stamp.
普通のはがきの切手の下に「年賀」という漢字を手書きか印刷すれば、年賀はがきとして使えます。
年賀状のデザイン
A typical New Year's card contains a pictures of the
creature of the Chinese zodiac, a
New Year's greeting and dated January 1st. 一般的な年賀はがきには干支の絵、新年のメッセージとともに、1月1日の日付が描かれています。
Some people send pre-printed cards sold by Japan Post while others
design their own cards. 日本郵政の絵付き年賀はがきを出す人も、自分で年賀状をデザインする人もいます。
Some people write messages in Japanese calligraphy with ink and
brush. 筆とインクで日本の書道の文字でメッセージを書く人もいます。
コメント
コメントを投稿