投稿

注目記事

英語で「今何時?」と聞くとき、now が不要な理由 ~ What time is it?

なぜ「今何時?」を英語に訳すと"What time is it?"なのか?30年前に英語講師を務めていた頃から、この質問を何度かされました。どうしてnowが必要ないのか、どうしてもうまく答えられませんでした。そして、2026年3月15日の午前3時過ぎに、ついにその答えがわかりました。

「かくれんぼ」「鬼ごっこ」「けんぱ」を英語でどういう?

日本人が知っているとカッコイイかもしれない言葉 (7) Look at my dab.

「どちらか」二者択一の英語表現

ボキャブラリーに入れたい副詞

毎週起きることは現在形で ~ I blog on Mondays.

同じセンテンスを色々な時制に変化させてみた。 I have breakfast at 7:30.

Do you mind 〜 ではじまる質問に答える

Back home は「故郷に住んでいる」という形容詞だったりします

Taste を使わずに「おいしい」を表現する ~ The cake was heavenly.

日記で色々な時制を使い分ける ~ My brother had gone to the store.

意外と否定文な感謝の言葉