投稿

最新記事

「会社」以外の意味の Company

会社の仲間を自宅に呼んで、レイ子のアパートでネットフリックスのムービーナイト。みんな揃ってるはずなのにドアの呼び鈴が鳴り、米国人のレンくんが「Are you expecting company?」と聞く。レイ子は意味がわからず首をかしげてドアへ行くと、ピザのデリバリーだった。 Companyという単語を見聞きすると、すぐに「会社」が思い浮かぶことでしょう。しかし、company には「普段付き合っている仲間」「今一緒にいる人々」「お客様」などいろいろな定義もあります。今回は5つの例を見てみましょう。

「声援を送ります!」と英語で表現する

「黙祷」と組み合わせる動詞

Chickens are coming home to roost というイディオム

「~に住んでいる」は英語で live at、それとも live in?

ウイルスを「うつす」と英語で表現する

「オリンピック」は単数形?複数形?

「エレベーターのないアパートやビル」を英語でどういう?