投稿

注目記事

Why are you here? ~ あなたの存在意義を疑う問いかけ

Why is she here? 「Why are you here?(なぜここにいる?)」はとても排他的なニュアンスがあることをご存じでしょうか?今回は、この質問が与える印象について書きました。また、Why are you here?の哲学的な意味についても触れています。

「平成最後の~」を英語で表現する

「年末年始」という意味で使える the holidays

War on Christmas って何?

Last Christmas の歌詞を訳してみました

Think outside the box の意味

有名人の「サイン」を英語でどういう?

「伝える」以外の意味の tell 

「ヤラセ」「サクラ」に関する英語表現

「どれだけぶりだろう?」は完了形で

「ケガをした」と英語で表現する ~ ケガ関連 (2)

「ケガをした」という動詞には目的語が必要 ~ ケガ関連(1)

交際期間を英語で表現する ~ been together

「ペットは買わずに里親に」と英語で表現する