最新記事

「お姫様抱っこ」を英語でどういう?~ princess carry 以外の表現

英語で「お姫様抱っこ」をどういうかご存じですか?Princess carry 以外に米国での結婚の伝統に関する表現をご紹介します。

「どれだけぶりだろう?」は完了形で

My dad and me.

      「電話があってから、3時間になります。」
      「ここで働き始めて半年になります。」
      「父が亡くなって23年になります。」

など、過去の出来事から現在までどれくらいの時間が経過したのかを英語で表現する方法をご紹介します。


現在完了形の受動態


過去のある時点から現在までの経過した時間を表現する時には現在完了形の受動態を使います。

it + has been + 時間 + since + いつから

主語は必ず it なので、動詞はいつも単数形です。日常会話では it has を it's と略すのが一般的ですが、略さない方が時の流れの重みが伝わります。

例文

      It has been 5 hours since he last called.
      彼から電話があってから、5時間になります。

      It's been 6 months since I've started working here.
      ここで働き始めて、半年になります。

      Can you believe it's been 10 years since we graduated?   
      高校を卒業して10年になるって信じられる?
   
      It has been 23 years since my dad passed away.
      父が亡くなって23年になります。

      It's only been 3 hours since your operation. Stay in bed.
      手術してからまだ3時間しか立っていません。もう少し横になっていてください。

疑問文


「~から~年になるだろう?」「どれだけぶりだろう?」と質問する場合、疑問文は How long has it been since... と同じく現在完了形の受動態になります。

      How long has it been since he left the company?
      彼が会社をやめて何年になる?

すでに状況が確立されている場合は since 以降の従属節は省略しても大丈夫です。

      A. Oh my God! Are you Kenji? It's me, Haruka from beauty school!
      B. Hi, Haruka. How long has it been?
      A. うっそー!もしかしてケンジくん?わたし、美容学校のハルカ!
      B. ハルカちゃん、久しぶり!どんだけぶりだろう?

      A. This is a photo of my grandma. I miss her.
      B. She's lovely. How long has it been?
      A. 12 years today.
      A. これはおばあちゃんの写真。会いたいなぁ。
      B. 素敵な方だね。もうどれくらいになる?
      A. 今日で12年。

参考にしたページ:

GrammarBank.comPresent Perfect Passive

Photo by: Phung Pandit Wiguna

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村




コメント