投稿

注目記事

英語で「今何時?」と聞くとき、now が不要な理由 ~ What time is it?

なぜ「今何時?」を英語に訳すと"What time is it?"なのか?30年前に英語講師を務めていた頃から、この質問を何度かされました。どうしてnowが必要ないのか、どうしてもうまく答えられませんでした。そして、2026年3月15日の午前3時過ぎに、ついにその答えがわかりました。

「鳩時計」は英語でどういう?(発音付き)

「痕が残る」と英語で心配する

Crossroads というややこしい単語

「ご存命?」と英語で尋ねる

「心に響いた」という意味の英語表現

「でべそ」は英語でどういう?