投稿

最新記事

「お姫様抱っこ」を英語でどういう?~ princess carry 以外の表現

英語で「お姫様抱っこ」をどういうかご存じですか?Princess carry 以外に米国での結婚の伝統に関する表現をご紹介します。

Bucket List ~ 死ぬまでにやっておきたいことリスト

「エンド」と「エンディング」の違い ~ a happy ending

ボーダーとストライプの違いはなに? ~ a striped T-shirt

今更ですが、「今でしょ!」を英語で表現する ~ Do it now

英語日記を書くためにマスターしたい時制

Never+現在完了形ではなく、Never+過去形の理由 (2)

Never+現在完了形ではなく、Never+過去形の理由 (1)