投稿

最新記事

「ショックだった」状況を正しく表現する形容詞 ~ Was upset

日本では、さまざまな感情が「ショックだった」と表現されることが多いように感じます。この表現を使うことで、日本語を話す際の表現力が少し損なわれているのではないかと考えることもあります。そこで今回は、「ショックだった」の代わりに使える具体的な表現をご提案し、英語の同等表現も併せてご紹介します。

ALT の先生の呼び捨てをやめませんか?

命日に関する表現 (2) ~ 「20年前の今日」

Meet cute ってなに?~ ラブコメにありがちな要素

「トイレに行きたい」とそれとなく英語で伝える