- リンクを取得
- ×
- メール
- 他のアプリ
最新記事
- リンクを取得
- ×
- メール
- 他のアプリ
以前の記事で英語と日本語では「メモ」と「ノート」の意味が違いをご説明しました:
今回は「メモを取る」「書き出す」の正しい英語表現をご紹介します。
Down と組み合わせる句動詞がベスト
「メモる」には短い文を書き取る、書き出すの意味があると思います。今回は「メモる」を英語で表現する時の4つの表現をご紹介しますが、どれも down と組み合わせます。Scribble 以外は句動詞です。
表現 | 備考 |
---|---|
write down 書き留める、記録する |
この中では、一番オールマイティーな表現です。この中で一つ覚えるとしたら、これです。
|
scribble down 走り書きする |
「殴り書き」に近い表現です。急いでいたりして、丁寧に書けなかったという含みがあります。
|
jot down 書き出す |
思い浮かんだこと、考えたことを書き出すというニュアンスがあります。
|
take down 書き取る |
通報、報告をする目的で書き取るときに使われます。
|
書き取る、メモる
Write down は今回の表現では一番オールマイティーで、「書き留める」「書き出す」の両方の意味があり、色々なシチュエーションで使うことができますが、具体性に欠けるので書く目的や状況は伝わりません。
I wrote down the prices of the services we provide.Twitter 検索結果: write down the prices
私共が提供しているサービスのを書き出しました。
My husband wrote down the phone number somewhere.
主人がどこかに電話番号を書き取ったのですが。
殴り書きをする、汚い字で書き取る
急いでいる時や忙しい時などにあまり丁寧ではない文字を書くという意味合いの scribble。この表現を使えば、「読みにくいかもしれませんが」という気持ちも伝えることができます。
A: Here. I've scribbled down the date and location of the lunch meeting.Downを省くと、「急いで書く」というニュアンスになります。
B: I can't make heads or tails out of this.
A: Sorry. I'll read it out for you.
A: ほら。ランチミーティングの日付と場所を書いておいた。
B: さっぱり読めない。
A: ごめん。読んであげるね。
She scribbled down the address on her left hand.
彼女は住所を左手に殴り書きした。
He scribbled a short note and handed it to me.Twitter 検索結果: scribbled down the date
彼は短いメモを書いて、私に手渡した。
書き出す
Jot down some ideas before you proceed.Twitter 検索結果: jot down ideas
始める前に、あなたのアイディアを書き出してみましょう。
I've jotted down three things that made me smile today.
今日私を笑顔にさせたことを3つ書き出しました。
(通報するために)書き留める
違法行為をしている人の名前や、事故を起こした車のナンバーなど、通報や報告をするために書き取るという意味の take down。
Twitter 検索結果: take down namesThey took down the names of the union members who attended the protest.
彼らは抗議運動に参加した組合員の名前を書き留めた。
A: Were you able to take down the license number of the car that rear-ended you?
B: No, but I remember the first two digits.
A: (あなたの)車の後部にぶつかってきた車のナンバーを書き留めることはできましたか?
B: いいえ。でも、最初の二桁は覚えています。
Photo by Startup Stock Photos
にほんブログ村
コメント
コメントを投稿