- リンクを取得
- ×
- メール
- 他のアプリ
最新記事
- リンクを取得
- ×
- メール
- 他のアプリ
今回は日常会話やブログ、 SNS
でよく使われる「自分へのメモ」の英語表現をご紹介します。
私は携帯の言語は英語に設定していますが、日本で「メモ」と呼ばれるアプリは英語では Notes と表示されます。
次の例文は SNS のやり取り風になっています。
「メモ」とは言わない
当ブログの過去記事を読んだことがある方はご存知かと思いますが、日本語の「メモ」は英語で
note
といいます。
詳しくはこちらをお読みください。:
私は携帯の言語は英語に設定していますが、日本で「メモ」と呼ばれるアプリは英語では Notes と表示されます。
「ノート」
という言葉を聞くと「お勉強」を連想する方が多いかと思いますが、Weblio 英和辞書によると:
(短い)記録、覚え書き、メモ、原稿、(略式の)短い手紙、(正式な)文書、通達、(本文の)注、注釈、紙幣
という定義があり、勉強に特化した単語ではないことがわかります。
「自分へのメモ」は note to self
「自分へのメモ」は英語で
note to self と言います。この言葉はドラマや映画で昔のビジネスマンや学者などが革の表紙のノートブックに美しい筆記体で書き込んでいた「備忘録」であり、あまり一般の人は使わない表現だという印象がありました。
しかし最近では SNS
でよく目にするようになりました。使い方は日本人の「自分へのメモ」と全く同じです。会話であれば、人からの意見や情報に対してジョークで「自分へのメモ」といい、その人が言ったことについて気をつけたいことや反論したいことを相手が目の前にいないかのように話します。
A: I heard that cicadas are pretty good if you barbecue them.B: Note to self: never go to a barbecue party at A's house.A: セミってバーベキューすると美味しいんだって。B: 自分へのメモ。Aの家でバーベキューパーティーがあっても行ってはいけない。
SNS
では間違えたり、失敗したことを自分へのメモとして投稿されることがあります。また、他者の投稿に関しての意見や皮肉にも使われます。
Note to self: Do not use manual dish detergent in the dishwasher.自分へのメモ。食洗機には絶対に食器洗い洗剤を入れてはいけない。
※ 食器洗い洗剤 manual dish detergent [画像] は手洗いする時に使用します。食洗機には「食洗機用洗剤」 dishwasher
detergent [画像]
を入れます。間違うと偉いことになります。(それぞれの洗剤は他の呼び方もあります。)
Twitter 検索結果: note to self
Rain Attack: Our album drops on Friday.Rain Attack とは次の記事を書いたときに作った架空のバンド名です。:Fan: Note to self: Preorder Rain Attack album tonight.バンドのメンバー:僕らのアルバムは金曜日に発売です。ファン:自分へのメモ:今夜レインアタックのアルバムの予約をする。
コメント
コメントを投稿