- リンクを取得
- ×
- メール
- 他のアプリ
最新記事
- リンクを取得
- ×
- メール
- 他のアプリ
「合意に達することができた」
「~することができた」と英語で表現する場合、すべて could で表現できるわけではありません。3通りの動詞があり、それぞれ意味が違うので、正しく使い分ける必要があります。
- could + 動詞の原形
- was/were able to + 動詞の原形
- got to + 動詞の原形
Could + 動詞の原形 で過去を表現している場合、「(かつて)~できた」「以前は可能であった」ことがらという意味で、「今はできない、可能ではない」といニュアンスを含みます。
I could run faster when I was younger.※Could + 動詞の原形は「過去にできた、可能であった」という意味の他に物事を想定する、選択肢を出す、提案をすることにも使われます。詳しいことはこちらの記事をお読みください。:
若い頃私はもっと速く走ることができた。(以前はできたけど、今はできないこと)
10 years ago, I could see the ocean from my house.
10年前、私の家から海を見ることができた。
For many years, the islanders could go to the mainland only by ship.
長い間、島の人々は船でしか本土へ行けなかった。
I couldn't read Chinese until I got into college.
大学に入るまで、中国語は読めませんでした。
Couldという助動詞のいろいろな使い方を紹介します。日本人独特の控えめで思いやりのある言葉使いを表現するのに役立つ助動詞だと思います。Couldは動詞の原形と組み合わせますが、Could+have+過去分詞という組み合わせもあります。
|
Twitter 検索結果:could run faster than
「~することに成功した」、「どうにか~できた」 was able to
けっこう大変だった事柄を英語で表現する場合、たとえば
- 「~に成功した」
- 「やっと~できた」
- 「どうにか~できた」
- 「ぎりぎり~できた」
could ではなく、be able to と表現するの一般的です。Be able to には「かろうじて」「ぎりぎり」「どうにか」というニュアンスが含まれているので、「大変さ」や「努力」を表現するのに最適です。
He was able to finish his report by Monday.Twitter 検索結果:
彼はどうにか月曜までにレポートを完成することができた。
I was able to board the 8:00 bus.
僕はギリギリ8時のバスに乗ることができた。
We were able to come to an agreement.
私達は合意に達することができます。
I wasn't able to record the movie.
映画を録画することはできなかった。
特別なはからいや好意で~させてもらえた got to
Get to という句動詞はぜひ読者の皆様に使っていただきたい句動詞です。こちらも「できた」という意味ですが、英辞郎 on the web にようると、これらの定義があります:- ~できる機会[チャンス]を得る
- 〔許可・機会を得て〕~できるようになる
努力や頑張りではなく幸運や特別なはからいで「できた」ことがらに関して使います。
注意: Get to + 動詞の原形は have got to+動詞の原形(~しなければならない)という表現とは意味が違いますのでお気をつけ下さい。
I got to sit on the pilot's seat.
パイロットの操縦席に座られせもらった。
I heard that you got to meet with students from Spain.
君はスペインから来た留学生と会う機会があったらしいね。
Do I get to try on these clothes?
これらの服を試着させてもらえるの?
They got to take the strawberries home.
彼らはいちごを持ち帰えることができた。(=許された)
不平不満、とくに他者の特別待遇に関して使うことができます。
Why does he get to sit on the pilot's seat?なんであいつだけ操縦席に座らせてもらえるんだ?I didn't get to meet with the students from Spain.私はスペインから留学生と会わせてもらえなかった。We didn't get to take the strawberries home.彼らはいちごを持ち帰らせてもらえなかった。
Twitter 検索結果:got to sit on the
注意: Get to + 動詞の原形は have got to+動詞の原形(~しなければならない)という表現とは意味が違いますのでお気をつけ下さい。
まとめ:
表現 | 意味 |
---|---|
could + 動詞の原形 | (かつて)できた、以前は可能であった |
was/were able to + 動詞の原形 | (どうにか、かろうじて)~てきる、~に成功する |
got to + 動詞の原形 | ~できるチャンスを得る、させてもらう |
にほんブログ村
コメント
私も<could>苦手です。
返信削除couldだけでなく、would,shouldもよく分からない単語です。
それぞれの単語の意味が一つだけでなく、ニュアンスの違いなどもあり難しいです。
とても役に立つ単語なのに、いつまでたっても上手く使いこなせないのが悔しいです。
<be able to>と<could>はこのトピックで、是非覚えたいと思います。
これからの予定として、まずcouldのその他の表現の記事、そのあとにshould と would について書く予定です。
返信削除私は子供の頃日本語の助詞(いわゆる、てにをは)の使い方に混乱した覚えがあります。使い方を間違えたら全く意味が変わってしますよね。日本人はどう使い分けているのだろう、と不思議に思いました。「こんなもの無ければいいのに!」と思ったこともあります。
でも、徐々に助詞を使い分けられるようになると、これは日本語を話すためのパワフルなツールだと気づきました。
英語の助動詞も同じだと思います。徐々に慣れていくしかありません。
カメのペースで行きましょう。