投稿

注目記事

英語で「今何時?」と聞くとき、now が不要な理由 ~ What time is it?

なぜ「今何時?」を英語に訳すと"What time is it?"なのか?30年前に英語講師を務めていた頃から、この質問を何度かされました。どうしてnowが必要ないのか、どうしてもうまく答えられませんでした。そして、2026年3月15日の午前3時過ぎに、ついにその答えがわかりました。

伝わらない外来語(4) ~ クレーマー、ソフト面、パワハラ

「消費税」はどう訳す?Consumption tax?

お店の看板の Open の対義語は?

年賀状をはじめて英訳した思い出