- リンクを取得
- ×
- メール
- 他のアプリ
最新記事
- リンクを取得
- ×
- メール
- 他のアプリ
Have you shopped with us before, ma'am? |
「初めて(こちらで)買物をした」「初めての体験」「人生初です」などを英語で表現する様々な場面で使える英語表現をご紹介します。
This is my first time.
お店で買い物するとき、会計で「当店のご利用は初めてですか?」と聞かれることがあります。初めてだと答えると、ポイントカードを作ることを勧められたりします。すでにお店に登録をしてあれば、会員割引が適応される場合もあります。
英語なら、「これまでに一度でも」という意味合いを含む現在完了形の質問です:
そのお店がつけた独自の名前で呼ぶ場合があります(T-point card など)。
お店の会員だったら:
英語なら、「これまでに一度でも」という意味合いを含む現在完了形の質問です:
Have you shopped with us before?初めての場合、こう答えます。
以前、当店でお買い物をされたことはありますか?
No, this is my first time.買い物をしたことがあり、ポイントカードを持っている場合:
いえ、今回が初めてです。
Yes, I have a rewards card.英語では、rewards card (複数形です)などといいます。他に、loyalty card, advantage card, club card とも言うようです。
はい、ポイントカードを持っています。
そのお店がつけた独自の名前で呼ぶ場合があります(T-point card など)。
お店の会員だったら:
Yes, I am a member.と答えましょう。
はい、会員です。
「~したのは初めて」は完了形で
This is the first time I 主語 + 完了形 (+ 目的語).
「初めて~しました」という時に初めての体験を終えている(完了している)のであれば、現在完了形で表現します。
「初めて~しました」という時に初めての体験を終えている(完了している)のであれば、現在完了形で表現します。
This is the first time I have had makgeolli.これから初体験する場合や、今新しい経験の最中でしたら、現在形で表現します。
マッコリをいただいたのは初めてです。
This is the first time he's spoken before a group.
彼にとって人前で話したのは初めてだそうです。
This is the first time I travel alone.
一人で旅をするのは初めてです。
This is the first time she tries line dance.
彼女はラインダンスをするのが初めてだそうです。
もっと完結な「初めて」
もっと簡単な表現もあります。パターンは、
This is (所有代名詞) + first time + ~ing (+目的語).
The を my, her, his, our などの所有代名詞に変えれば、「誰の」初体験なかを伝えることができます。
This is my first time snowboarding.This を it に変えると、「これが」の要素がなくなりますが、それほど拘る必要はありません。
これが私のはじめてのスノーボード(体験)です。
This is her time singing karaoke.
これが彼女の初めてのカラオケです。
It's my first time riding the bus.
初めてバスに乗ります。
It's my son's first time traveling to Tokyo.
息子の初めての東京への旅行です。
初めての体験、もの ~
This is my first + 名詞 (+ ever)
「初めて試す~です」、「初めて食べる~です」などの表現です。初めて感を強調したいときは、ever を加えます。
「初めて試す~です」、「初めて食べる~です」などの表現です。初めて感を強調したいときは、ever を加えます。
This is my first Moscow mule ever.
(私の)初めてのモスコー・ミュールです。
It's her first bungee jump.
彼女の初めてのバンジージャンプです。
Minka is our first cat ever.
ミンカは私達が初めて飼った猫です。
初めての場所
This is my first time in + 場所。
「ここ」と言いたいときは、in は省きます。This is my first time in Kyoto.
京都へ来るのはこれが初めてです。
It's my first time in a synagogue.
ユダヤの教会は初めてです。
It's our first time in Disneyland.
私たちのはじめてのディズニーランドです。
It's my first time here.
(私にとって)ここへは初めてです。
It was our first time there.
(私達にとって)あちらへは初めてでした。
「こんなのはじめて!」は違う言い方で
初めて見た、聴いたなど
不思議なものを見たり、新しい感覚の音楽を聴いたときの驚きは「今までに~したこと無い」と表現します。パターンとしては、
I've never ~ anything like this.動詞は過去分詞の seen (見た) had (食した) heard (聴いた) など。
このような物を物を~したことない。
I've never heard anything like this. (i.e. Russian hiphop)参考にしたページ: Wikipedia | Loyalty program
こんな(音楽)初めて聴いた。(ロシアのヒップホップなど)
We have never seen anything like this. (i.e. Life-sized Gundam)
私達はこういう物を見たことがありません。(等身大のガンダムなど)
He's never had anything like that before. (i.e. caviar)
彼がそういうものを食べたのは初めてでしょう。(キャビアなど)
にほんブログ村
コメント
コメントを投稿