投稿

最新記事

「きっすいの ~」「生まれも育ちも」という意味の英語表現 ~ born and raised

Katsushika born and bred 「生まれも育ちも」という意味の表現は二通りあります: born and raised と born and bred。この2つの表現には微妙な違いがあるのをご存知でしょうか?ふうてんの寅さんにも少し触れます。

@Oatmeal 氏のおもしろ画像を解説

英語で「年配者」のことをどう表現する? Old man?

文房具の英語名、発音付き Names of Stationery

お笑いに関する英語 ~ ボケ、ツッコミ、オチ

複文を使って英語日記をかっこ良く 

夏休みの英語日記で使える動詞

Bucket List ~ 死ぬまでにやっておきたいことリスト