2018年6月23日

「自分が特別だと思っている」という意味の英単語 ~ entitled


Entitled という単語が最近「自分が特別だと思っている」意味の形容詞として、近年米国で日本の「自己中」と同じように使われています。Entitled の新しい意味と例文をご紹介します。

2018年6月22日

「尊い命が失われた」を英語で表現する

今回は「尊い命が失われた」の正しい英語表現と、人の死について英語で書くときにに使ってはいけないことばをご紹介します。

2018年6月21日

KY に近いイディオムを発見!~ tone deaf


私は日本の 「KY」(空気が読めない)という表現がとても好きで、日常的によく使っています。「KYなことを言ってしまった!」という具合に。

これまで英語に KY と同じ意味の英語表現がないか探していたのですが、最近になって、時と場合によってはKYと同じ意味で使えることばを見つけました。それは tone deaf です。


2018年6月20日

タマゴの調理法を英語で指定する ~ sunny side up

Scrambled egg.


米国のレストランで朝食を注文する時、タマゴの調理法を聞かれることがあります。今日はお好み調理法をスムーズに注文できるための英語表現をご紹介します。

2018年6月19日

タマゴのパーツの英語での呼び方 ~ parts of an egg

割れた卵が題に載っている、そばには電動ミキサーの部品

今回はたまごの黄身、白身、殻の英語での呼び方と発音、調理法の名称、いろいろな英語表現をご紹介します。発音ガイド付きです。


2018年6月18日

Yell (エール)の「怒鳴る」という意味合い ~ Don't yell at me.

Cheering.

以前書いた「エールを送る」を英語で表現しよう ~ Sending cheers to my team への補足の記事です。

日本で yell は名詞形の「応援の掛け声」がよく使われますが、米国では「怒鳴る、叱る」のほうが多いような気がします。

Yelling.

2018年6月17日

「お薬をもらいに行く」を英語で表現する ~ at the pharmacy

金属のトレーに乗った数々のカプセルや錠剤

この記事は前回の 「薬を飲む」を英語で表現する ~ my medication の続きです。合わせてお読みください。

今回は薬を「もらう」「買いに行く」に関する表現をご紹介しましょう。

2018年6月16日

「薬を飲む」を英語で表現する ~ my medication

Photo by JESHOOTS.com from Pexels

「おくすりを飲む」に関する英語表現を集めました。処方箋が必要なもの、薬局で簡単に買えるもの呼び方、薬を飲むときの注意事項の表現など。

2018年6月14日

大人げない悪口 ~ name calling


Name-calling とは日本語にちょうど同じ言葉がないのですが、誹謗中傷の一種で、「人に対して悪意のある呼び方をする」という意味になります。「デブ」「チビ」などの見た目、人種を連想させる表現、でっち上げの特徴などです。

実はこの記事は一つ前の記事  Call me のいろいろな意味 ~ Call me later. の一部だったのですが、尋常ではない長さになったため別の記事にました。テーマは name-calling です。

2018年6月13日

Call me のいろいろな意味 ~ Call me later.


Call me という表現には色々な意味が考えられます。日常会話でよく登場する表現なので、違いを聞き分けることができたら、コミュニケーションもスムーズになります。

2018年6月9日

映画「フライングハイ」のギャグ解説 ~ Don't call me Shirley.

左から、ルマック医師、フライトアテンダント(FA)、ストライカー

時々アメリカンジョークの記事を書いていますが、今回はコメディー映画「フライングハイ」に出てくるたくさんのギャグのうち、Don't call me Shirley を含む3つをご紹介します。


2018年6月8日

「裏メニュー」に関する英語表現 ~ secret cappuccino

Secret chocolate cappuccino.

レストランやファーストフードの「裏メニュー」から注文したことがありますか?私は食に関して冒険心がないので、正規のメニューからしか注文したことがありません。

今回は裏メニューに関する英語表現をご紹介しましょう。

2018年6月4日

"エアクオート" を華麗に正しく使いこなしましょう ~ "his girlfriend"

エアクオート
左右の人差し指と中指を動かして引用符を表す「エアクオート」。ただしい使い方と例文をご紹介します。


2018年5月29日

パスポートと髪の色 ~ I have black hair.

5種類の自然な髪の色

「人間に関する色」の英語表現について書いてきましたが、今回のテーマは「髪の色」。パスポートやIDカードの申請の際にお役立てください。

この間日本人になって初めて作ったパスポートが出てきました。30代だったので、髪の色は「黒」でした。まだ白髪がなかったので髪を染める以前のことでした。

いい機会なので、髪の色に関する英語表現についての記事を書くことにしました。

2018年5月25日

「携帯の充電が切れそうです」と英語で表現する

充電中のスマートフォン
Charging my phone.

携帯電話の電池切れ、充電に関する英語表現をご紹介します。まだ充電ケーブルなどを借りたいときに使える表現も。

2018年5月21日

「携帯電話」を英語でなんて呼ぶ? ~ Call me on my cell.

Photo courtesy of @startup-stock-photos via Pexels
Making a phone call.

普段、携帯電話のこと何と呼んでいますか?

私は日本語では「携帯」、英語ではもっぱら my cell や my phone です。「スマホ」や smartphone は使いません。

2018年5月7日

英語になった日本語のことば (2)

Bonze, moxa, rickshaw, hibachi,
Photo of an Asian cook making a steak dinner on a large griddle.
Cooking on a hibachi?


日本語が語源の英語のことばを集めた記事の第二弾です。今回は米国で時々使われている日本からの loan words の bonze, moxa, hibachi, rickshaw をご紹介します。

各項目の最後には英語辞書 Merriam Webster Dictionary のリンクが張ってあります。辞書のページを下の方はスクロールすると語源が書いてあります。ぜひチェックしてください。

英語になった日本語の言葉(1)~ the head honcho

The head honcho
The head honcho.
英語で外来語のことを loan words と呼ぶことがあります。今回は米国で日常的に使われている日本からの loan words の tycoon, gingko, honcho をご紹介します。

各項目の最後には英語辞書 Merriam Webster Dictionary のリンクが張ってあります。辞書のページを下の方はスクロールすると語源が書いてあります。ぜひチェックしてください。


2018年5月5日

Pride(プライド)のネガティブ、ポジティブなニュアンス

ヘルメットを被って、布のカバーのついた分厚いノートを持った二人の若い女性。
We're proud of our work.

日本では「プライドが高い」にはネガティブな意味がありますが、英語ではプライドというのは真逆のニュアンスがあります。今回は pride を含む例文を見ながら日英の違いを確認してください。

2018年5月3日

奇妙な英語の悪口 ~ mouth breather

数十匹の羊が放牧している男性
Sheep.

英語で「悪口」のことを insult といい、動詞としても、名詞としても使えます。今回は私が最近、英語のテレビドラマ、ニュース番組、ポッドキャスト などで耳にした5つの insults をご紹介します。

女性蔑視や人種差別のニュアンスがない比較的に安全(?)な悪口ばかりです。