2017年7月27日

「逆さま、裏表、後ろ前」を英語で表現する ~ inside out

海が見える岩場でヨガの逆立ちのポーズをする若い女性。

おしゃれな人は最新のファッションを個性的に着こなして楽しみます。ときには後ろ前に来たり、裏返しに着たり。今回は形容詞や副詞として使える「逆さま」「裏表」「後ろ前」の英語表現をご紹介します。


2017年7月22日

車部品の英語の名称 (2) 【発音付】~ バックミラー、ルームライト


前回の「車部品の英語の名称 (1) ~ ハンドル、ブレーキ、アクセル」の続きです。バックミラー、アップライト、ルームライト、フロントグラスはいずれも欧米では伝わりにくい和製英語ですで、正しい英語表現を学んでおきましょう。

私が考案したカタカタ発音記号を付けました。スマホやパソコンのキーボードを英語入力にし、マイクを使って音声入力して練習してみてください。

2017年7月21日

「遠回り」を英語で表現する ~ the scenic route

郊外の道。左右に並木があり、木のフェンスで囲まれた草原が見える
The scenic route.

前回の「近道をする」に関する英語表現に続き、今回は「遠回り」の英語表現をご紹介します。近道は short cut ですが、遠回りは long cut ではありません。

Cut という動詞には「突切る」という意味で、短縮するイメージがあるので遠回りには適しません。

2017年7月19日

2017年7月16日

「白髪」を英語で表現する ~ going gray

年配の夫婦。妻はブランコに腰掛け、二人は楽しげに会話をしている。

今回は「白髪」の英語表現をご紹介します。また「白髪になる」「白髪交じり」「ロマンスグルー」の英語表現も。

2017年7月9日

「ライブグッズ」って英語でどういう?

We've got merch!
屋外の大きなコンサート会場でライブ音楽を楽しむ観客

「ライブグッズ」と言う表現にかねてから違和感を覚えていました。今回は「ライブグッズ」の正しい英語表現の他に、一般的な「ライブグッズ」の英語名をご紹介します。

2017年7月8日

車部品の英語の名称 (1) ~ ハンドル、ブレーキ、アクセル

ビンテージの自動車の運転席。

車部品の名称は和製英語が多いので、海外で困らないよう、正しい名称を知っておきましょう。今回はハンドル、アクセル、ブレーキなど。


2017年7月4日

車のトラブルの英語表現

I have a flat tire.
開いた車のボンネットによりかかり、電話を掛けている若い女性

「パンク」、「バッテリー上がり」「キーとじこみ」、などの車のトラブルの英語表現と便利な例文をご紹介します。

2017年6月25日

「メイクメモリー」に違和感を覚えていたわけ

Making memories.

最近いろいろな場所で「メイクメモリー」という表現を見聞きします。しかし、文法的な間違いがあるので、意味が伝わってきません。今回はこの表現の正しい使い方と例文をご紹介します。




2017年6月23日

「私だけ?」を英語で問う

It's not just you.
Is it just me?

ツイッターで「~なのは私だけ?」というつぶやきを見かけますが、英語でも同じような表現があります。今回はSNSで使える「私だけ?」の例文をご紹介します。

2017年5月24日

「ドンマイ」を英語でどういう? ~ No worries.

No worries.

以前の記事でも書きましたが、「心配しないで」「問題ないよ」という意味で、Don't mind. を使っても外国人にはあまり通じません。今回は和製英語の「ドンマイ」と同じ意味の英語表現をご紹介します。



2017年5月21日

「恥ずかしい」~ ashamed, shy, embarassed を使い分けよう

Shy guy.

日本語の「恥ずかしい」は「照れている」「はにかんでいる」「恥じている」ときに使えますが、英語ではそれぞれ違う単語を使うので気をつけましょう。記事の最後には2秒の私の声のクリップをお聴きいただけます。


2017年5月20日

動物園の面白くて、ちょっとダークな英語の看板


Cheezburger という写真投稿サイトで見つけたおもしろい動物園の看板のページからセレクトした写真をご紹介します。

日本の看板とは違い、丁寧な言葉ではなく、日常的な表現で書かれているのが興味深いと思います。前にも書きましたが、多くの看板は単調直入な表現になっています。

2017年5月16日

Service(サービス)の意味を整理しましょう(2)~ サービス残業

Quality time.
この記事は Service (サービス)の意味を整理しましょう(1) ~ 接客業における service の続編です。まだお読みではない方、はまずパート1からお読みください。

前回は英語の service という言葉は「特別感」がないとご説明しました、ビジネスにおける表現をご紹介しました。

今回はその他の「サービス」の含む表現「サービス残業」「家族サービス」「サービス精神」について書きます。これらの表現は英語に直訳すると全く意味が通じません。


2017年5月7日

Service (サービス)の意味を整理しましょう(1) ~ 接客業における service




今回は service という言葉の意味を整理しようと思います。私は以前からお店やレストランでの「サービス」の使い方が英語と日本語では大きな開きがあると常々感じています。

2017年4月30日

家族や友達を日記で紹介する ~ my friend Ataru


英語日記に家族や友達を登城させるときは、同格を使うと良いです。あなたとの関係とその人の名前を並べます。いろいろな例文を読んで、同格の使い方を覚えましょう。