2014年8月16日

お笑いに関する英語 ~ ボケ、ツッコミ、オチ

赤い衣装を着た欧米人のコメディアンの男女。女性が男性の股間にケリを入れている。

今回はツッコミ、ボケ、スベるなど、お笑いに関する英語表現を紹介します。日本のお笑いについて英語で表現したいときにお役立てください。



2014年8月7日

複文を使って英語日記をかっこ良く 

ココヤシの木を下から見た写真。空が晴れている。
It rained all day.
れほどの文章が書けるようになったのなら、接続詞を使って短いセンテンスをつなげることで、かっこいい日記を書くことができます。接続詞の and、but、for、or、so で短い分をつなげると読み応えのある作文になります。

2014年8月1日

夏休みの英語日記で使える動詞

I did my homework.

今回は日記に使える動詞を幾つかリストアップしようと思います。例文は全て過去形になっています。名詞は自分の暮らしに合わせて変化させましょう。

2014年7月31日

Bucket List ~ 死ぬまでにやっておきたいことリスト


Not on my bucket list.
「死ぬまでにやって置きたいこと」のリストを英語で bucket list といいます。今回は bucket list を含む例文や、リストの内容をご紹介します。新年の抱負のアイディアのもどうぞ。


2014年7月26日

「エンド」と「エンディング」の違い ~ a happy ending

南の島の海辺で互いに向き合い男女のシルエット。
The End.

今回は end と ending の違いをご紹介します。また、「ハッピー・エンド」という言葉は場合によっては下ネタに聞こえます。理由と正しい表現をご紹介します。

2014年7月15日

ボーダーとストライプの違いはなに? ~ a striped T-shirt

ストライプのTシャツのボーダー柄のドレス
ストライプ(左)とボーダー柄

日本でいう「ボーダー柄」をそのまま直訳して border pattern などといっても海外では伝わりません。外国人にすぐに伝わる表現をご存じですか?


2014年7月13日

今更ですが、「今でしょ!」を英語で表現する ~ Do it now

林修先生
「今でしょ」でおなじみの林修先生

東進ハイスクールのコマーシャルが脚光を浴びていた頃、いろいろな人に「今でしょ?って英語でどういう」か聞かれました。しかし、時と場合によって表現が変わるので簡単に訳すことができませんでした。