2019年8月14日

2. 生理周期、生理用品の英語表現


画面いっぱいにかわいいピンク色の花。

生理に関する記事の二回目です。今回は生理の周期、周期の乱れ、生理用品の名称の英語表現をご紹介します。



生理の周期


生理の周期は menstrual cycle と言います。My cycle と略す人もいます。

My menstrual cycle is irregular.
生理の周期が決まっていない。

My cycle is pretty regular.
生理周期は結構決まっています。  

My menstrual cycle is 28 days.
生理周期は28日です。

I'm sure my menstrual cycle sync up with my female co-workers.
女性の同僚と生理周期が重なると確信してる。

生理周期がシンクロするというのは間違いらしいです。:

      Wired「女友達と生理の周期が重なる」はウソだった:英大学が検証
      New York TimesThe Myth of Period Syncing

Twitter 検索結果:my cycle is regular

生理の乱れ


生理周期の乱れについての表現です:
My period is very long/short this month.
今月の生理が長い / 短い。

My period is two weeks late.
生理が二週間遅い。

I missed my period last month.
先月、生理がなかった。

生理用品


Feminine products は生理用品、洗浄機などを総称する表現です。

I need to pick up some feminine products.
生理用品を買ってこなきゃ。

Do you stock Japanese feminine products?
日本製の生理用品を置いていますか?

Where are the feminine products?
生理用品はどこですか?


Amazon.com 検索:feminine products

生理用品にはよく sanitary (衛生の)や feminine (女性用)という形容詞が付きます。

ーーWhere can I find sanitary napkins?
生理ナプキンはどこにありますか?

May I borrow a sanitary pad? My period just started.  
生理ナプキン貸してもらえる?今、生理が始まった。

Do you have a feminine napkin for light days?
軽い日用の生理ナプキンはありますか?

Pad と略しても通じる場合ことがあります。
Do you have a spare pad I can borrow?
予備のナプキン持っていない?
タンポンには sanitary などの形容詞は不要です。
I use tampons during my period.
生理中はタンポンを使います。
スーパーなどで、生理用品を探しているときは商品名で聞くといいでしょう。その商品が置いていなくても、他の生理用品を売っている場所へ案内してもらえるでしょう。例文のTampax や Kotex は普段お使いの生理用品に変えてください。
Where can I find Tampax?
タンパックス(タンポン)はどこにありますか?

I am looking for Kotex pads.
コーテックスナプキンを探してます。


 関連記事 
ナプキンとナフキンには違いがあるのでしょうか?日本ではどちらかが生理用品、もう一方が食事の時に口を拭う四角い布や紙。しかし、実は、ナプキンも、ナフキンも語源は同じ napkin なのです。


Photo by PhotoMIX Ltd. from Pexels


にほんブログ村 にほんブログ村へ
にほんブログ村

0 件のコメント:

コメントを投稿