2018年8月8日

「もうすぐ着きます」と英語で連絡する



友人の家を訪問するとき、帰省するとき、宿泊先へ向かう時等に、到着時間を連絡することがあります。今回は「出ました」「向かっています」「もうすぐ着きます」などの英語表現をご紹介します。

今出ました  


「~を今出たばかりです」と英語で表現するときは現在完了形で、こんなパターンを使います。

      主語 + have/has + just + 過去分詞 + 出発点
We've just left home.
(私達は)今家を出たばかりです。

I have just left the airport.
今空港を出ました。

She's just left the swimming pool.
(彼女は)プールから今帰りました。

向かっています 


出発点を出てしばらく立っている場合はこのパターンを使います。On one's way は 途中で言う意味です。

      主語 + is/are + on + 所有格 + way
We are on our way.
He is on his way.
They're on their way.
そちらへ向かっています。

目的地を付けると、どこへ行くか聞かれたときに、行く先を答えする時に使えます。

I'm on my way to the train station.
今駅へ向かっています。

They're on their way to school.
彼らは今学校へ向かっています。

もうすぐ着きます 


「もうすぐそちら着きます」はこんなパターンを使います。

      主語 + is/are + almost  + there
We're almost there. I can see the Ferris wheel.
もうすぐ(そちらへ)着きます。観覧車が見えています。

I'm almost there. Please get started.
もうすぐ着きます。始めていてください。

目的地を加えれば、途中経過を伝える時等や、「もうすぐ~へ着きます」とどこへ向かっているか表現でいます。

I'm almost at the airport.
もうすぐ空港に着きます。

We're almost home.
もうすぐ家に着きます。

We're almost at your office.
もうすぐあなたのオフィスへ着きます。

着きました 


「到着しました」は完了形で 

      主語 + have/has arrived

と表現します。
We've arrived. Takashi is parking the car.
到着しました。タカシが駐車場に車を停めに行きました。

We've arrived. Sorry we're late.
到着しました。遅くなってすみません。

I've arrived. Is that you at the entrance?
今到着した。エントランスにいるのは君なの?

He's arrived on time.
彼は時間通りに到着しましたよ。


Photo by: Hassan OUAJBIR


にほんブログ村 にほんブログ村へ
にほんブログ村

0 件のコメント:

コメントを投稿