- リンクを取得
- ×
- メール
- 他のアプリ
最新記事
- リンクを取得
- ×
- メール
- 他のアプリ
Hang up 以外の表現
Hang up でもOKですが
上記の記事でご紹介しました通り、電話を「切る」は hang up と表現することができ、固定電話に関しても固定電話に関しても使うことができるので知っているの便利です。
I tried to ask her another question but she abruptly hung up.もう一つ質問をしようとしたけど、彼女は突然電話を切った。
今回は携帯電話に特化した表現をご紹介します。
Disconnect
「携帯電話を切る」という意味でよく耳にする動詞が
「接続を断つ」と言う意味もある disconnect
です。自動詞としても、他動詞としても使うことができます。
自動詞の場合
次の例文をコピーし Googleで自動翻訳していただくと、「電話」という目的語が表記されます。自動詞として安心して使っていただけます。
He said “See you later” and disconnected.彼は「またね」と言って電話を切った。
「切られた」「不通になった」は受動態(get disconnected, be
disconnected)で表現します。Get disconnected は be disconnected
に比べて強めな感情が伝わります。
I was put on hold for an hour and got disconnected.私は1時間保留され、切断されました。
As soon as we drove into the tunnel, I was disconnected.トンネルに入った途端電話が切れてしまった。
他動詞の場合
Disconnect
を他動詞として使うときは目的語に気をつけなければなりません。一番オススメなのは
call
(通話)です。
When the bell rang, I said "Ok, I have to go. Bye." and disconnected my call.ベルが鳴ったので私は「じゃあ、もういかなきゃ。バイバイ。」と言って電話を切りました。
※ Disconnect を phone
と組み合わせると、回線自体を切るという意味になるので、「切る」という意味で使われません。
End one's call
End a call は「通話を終わらせる」という意味で、「電話を切る」という意味で使われます。日常的に使う場合は限定詞を
the か my などの所有代名詞を使いましょう。The を使うと日常的や事務的な会話、my
を使うともう少し個人的な会話の印象になります。
He quickly reported the sales figures and ended the call.彼は取り急ぎ売上高を報告し、通話を終了しました。"See you tomorrow," I said and ended my call.「また明日」と言って電話を切った。
Photo by
Ketut Subiyanto
コメント
コメントを投稿