- リンクを取得
- ×
- メール
- 他のアプリ
最新記事
- リンクを取得
- ×
- メール
- 他のアプリ
The #goat. |
今回は SNS やメールで使いたい acronym(アクロニム、頭字語) などをご紹介します。GOAT は「レジェンド」とほぼ同じ意味で使うことができる表現です。今回は:GOAT, SMH, FTW, IMHO, IKR をご紹介。
GOAT
GOAT は「ヤギ」という意味ではなくGreatest of All
Time (史上最高)の頭字語。私は Twitter
でこのアクロニムを初めて見た時、文脈から「すごい人」のことだとはわかったのですが、「なぜヤギ?ギリシャ神話のパーンと関係あるのか?」と思いました。
日本語のツイッターで「~はレレジェンドだ。」と同じように英語のツイッターで使われています。
Amuro Namie is the GOAT!
安室奈美恵はレジェンドだ!
安室奈美恵はレジェンドだ!
GOAT は greatest という最上級の形容詞で始まるので、冠詞は必ず the
を使います。SNS でのハッシュタグと使う場合、#レジェンド とセットで #GOAT
にするとかっこいいかも。#GOAT は大文字でも小文字でもOKです。
Twitter 検索結果: is the GOAT #GOAT
SMH
SMH は Shaking My Head (首を横に振っている)の略で、SNS
では
- 納得がいかないこと
- 呆れたこと
- 賛成できないこと
に添えるアクロニムです。
He's gotten arrested for domestic violence again. #SMH.
あいつがまた DV で逮捕された。#呆れた
あいつがまた DV で逮捕された。#呆れた
Twitter 検索結果:#SMH
FTW
私はこの表現を初めて見た時 F--k the World
という意味かと思いました。そういう意味で使う人がいないわけではありませんが、大抵は
For The Win
(勝ちに行く、絶対勝利、勝利をゲット)などとてもポジティブなアクロニムです。これは自分を奮い立たせるため、他者を応援するいわゆる「エール」としても使うことができます。
Narimatsu Daisuke FTW!
ナリマツダイスケ選手、勝利を祈る!
Working out at home. #FTW
家でワークアウト中。#FTW
ナリマツダイスケ選手、勝利を祈る!
Working out at home. #FTW
家でワークアウト中。#FTW
この表現が初めて使われたのは 1966年から2004年まで放送された
Hollywood Squares(ハリウッドスクエアズ)というクイズ番組のようです。出場者が9人の芸能人回答者を指名して◯✕ゲームのように縦横斜めのいずれかで正解を3つゲットする形式(上のリンクの画面をご覧いただくとイメージできるかもしれません。)。回答者を指名する時に
"(回答者名)For the Win!"
(勝ちを狙って、~さんを指名!)とコールしました。例えが古いですが、「クイズダービー」の「はらたいらに千点!」を彷彿とします。
Twitter 検索結果:#FTW
IMHO
IMHO は
In My Humble Opinion (卑見では)の略。へりくだって自分の意見を述べる場合、へりくだっている振りをして皮肉をいう時に使います。
IMHO, I say the first choice is the best.
私の意見を述べさせていただくと、最初の選択肢がベストだと思います。
A female president wouldn't have caused all these problems. #IMHO.
女性の大統領だったら、こんなに多くの問題を起こさなかった。#卑見
私の意見を述べさせていただくと、最初の選択肢がベストだと思います。
A female president wouldn't have caused all these problems. #IMHO.
女性の大統領だったら、こんなに多くの問題を起こさなかった。#卑見
Twitter 検索結果:IMHO
IKR
A. All the concerts have been cancelled until next year.
B. IKR? I'm as disappointed as you are.
A. 来年までコンサートはすべてャンセルか。
B. わかってるよ。私も同じくらいがっかりしてる。
A. That's against the law.
B. IKR? I was just being sarcastic.
A. それは違法でしょ。
B. それぐらいわかってるよ。皮肉を言っただけ。
B. IKR? I'm as disappointed as you are.
A. 来年までコンサートはすべてャンセルか。
B. わかってるよ。私も同じくらいがっかりしてる。
A. That's against the law.
B. IKR? I was just being sarcastic.
A. それは違法でしょ。
B. それぐらいわかってるよ。皮肉を言っただけ。
参考にしたページ:
- Business Insider | Twitter Acronyms You Need To Know
- Stack Exchange | Origin of the phrase “for the win”?
にほんブログ村
コメント
コメントを投稿