注目記事

携帯メールは英語でmailじゃない!~ text と message の正しい使い方

携帯メールは英語でmailとはいいません。今回は、海外の方にすぐに伝わる、携帯メールに関わる用語や表現をご紹介します。前回の記事で少し触れましたが、携帯のメールはtextやmessageと呼ぶのが一般的です。意味の違いと使い分けをご紹介します。

「代用する」の英語表現

Replace butter with margarine
テーブルの上にグラス一杯に注がれた豆乳と大豆が入った木の器。

料理をするときにレシピに書いてある材料が揃わないことがあります。そんなときは諦めて別の料理に作るか、家にある材料で代用する方法が考えられます。今回は「代用する」という意味の英語表現を集めました。

~の代わりに~を使う


use ~ instead of は「~の代わりに~を使う」という意味の表現です。料理以外に工作、洋裁等、作文など色々なクリエイティブな場面で使える表現です。

例えば、「バターの代わりにマーガリンを使う」と言いたいときにはた instead of + 目的語 で表現します。
I used margarine instead of butter.
バターの代わりにマーガリンを使った。
「代わりに小麦粉を使う」と、レシピの材料が既出の場合や言わなくても伝わる場合は instead だけで OK です。
A. Hey, I'm out of cornstarch. Can I use flour instead?
B. You can but it won't be very crunchy.
A. コーンスターチを切らしているんだけど、小麦粉で代用していもいいかな?
B. いいけど、あまりサクサクにはならないよ。

「代用する」という意味の動詞


「代用する」という動詞を2つご紹介します。replace とsubstitute です。どちらもこのパターンを使います:

      動詞 + 目的語1 + with + 目的語2
I always substitute whole milk with soy milk.
私はいつも牛乳を豆乳で代用します。
目的語は it などの代名詞を使うことができます。
A. Are we out of honey?
B. Yes, but we can replace it with maple syrup for this recipe.
A. ハチミチを切らしてる?
B. うん、でもこのレシピなら、(ハチミツを)メープルシロップで代用できる。


「代用品」という意味の名詞


substitute は動詞以外に、「代用品」という意味名詞として使うことができます。
Sunflower seed butter  is a wonderful substitute for peanut butter.
ひまわりの種バター画像はピーナツバターの優れた代用品です。
alternative は音楽のジャンルとしてとして知らていますが、「代用品」という意味の名詞として使うことができます。

Some people drink almond milk as an alternative for dairy milk.
アーモンドミルクを牛乳の代用品として飲む人がいます。


Photo by rawpixel.com from Pexels

コメント