日付:
~を使わずに表現する
イディオム
ネットスラング
Paranormal activities Internet rabbit hole (インターネット上のうさぎ穴)と聞くと何を想像しますか?上記の「不思議の国のアリス」の挿絵がヒントです。キアヌ・リーブス主演の「 マトリックス 」シリーズも少し関係があります。
- リンクを取得
- ×
- メール
- 他のアプリ
Would you like to come with us to see the fireworks?くだけた表現なら wanna で表現します。
私たちと一緒に花火を見に行かない?
Wanna come with me to the book fair?
一緒にブックフェアーへ行かない?
Son: Why does Akito always tag along?Mom: Be nice to your little brother.息子:なんでいちいちアキトがついてくるのかな?母:弟なんだから優しくして上げなさい。
I'm going to the new shopping mall. Wanna tag along?新しいショッピングモールに行くんだけど、一緒に来る?Who wants to tag along on a night drive to the beach?ビーチまでの夜のドライブに付き合いたい人いる?
Come along to the flea market and find some good deals.一緒にフリーマーケットへ行って、掘り出し物を見つけようよ。Come along to our Sci-Fi themed booth.みんなで私達のSFブースへ来て下さいね。
A. How are you getting home?B. I guess I'll walk.A. It's raining. Let's share a ride.A. どうやって帰るの?B. 歩こうかな?A. 雨が降ってるし、一緒にタクシーで帰らない?We shared a ride to the airport.私たちは一緒にタクシーで空港まで行きました。
I bumped into Seiko at the bus stop and we went together to the seminar.バス停でセイコにばったり会って、一緒にセミナーへ行きました。
Photo by Máximo from PexelsWe're having some coffee at the cafe. Would you like to join us?今カフェでコーヒーを飲んでるんだけど、君も来ない?
コメント
コメントを投稿