クリスマスシーズン真っ只中!
今年も英語で心温まる挨拶を送ってみませんか?今回は、ネイティブが本当によく使うクリスマス英語フレーズをご紹介します。これらはクリスマスカードのメッセージはもちろん、SNSの投稿、広告のスローガン、ショップのポスターやディスプレイにもぴったりな自然な表現ばかりです。
クリスマスソング、讃美歌の歌詞
まずはメッセージとして使えるクリスマスソングや讃美歌の歌詞からご紹介します。日本語の讃美歌にはやや古典的な歌詞が使われていますが、英語の讃美歌には比較的時代を感じさせない歌詞が使われています。
Holly, jolly Christmas の
holly
はクリスマスのオーナメントでよく使われる西洋ヒイラギです。よくサンタさんの形容詞として使われる「愉快な」という意味の
jolly と語呂合わせされています。
Have a holly, jolly Christmas!陽気で楽しいクリスマスを!
YouTube: Holly Jolly Christmas, Michael Buble
「雪よ降れ!」という意味の Let it snow
は雪が降る地域ではおすすめなメッセージです。これもクリスマスソングの歌詞です。「クリスマス」という言葉を使わずに季節感だけで伝わるメッセージです。
Let it snow!雪よ降れ
YouTube: Let It Snow, Frank Sinatra
このメッセージの little に着目しました。たくさんの人と賑やかに過ごすのもいいですが、そういう事が苦手な人に適したメッセージです。「小さな」「ささやかな」クリスマス、私は好きです。
Have yourself a merry little Christmas!ささやかで楽しいクリスマスを!
メロディーは讃美歌の「天のいと高きところには神に栄光あれ」とほぼ同じですが、この一節には宗教的な意味合いはありません。
Peace on earth and good will to all!地上の平和とすべての人への善意を!
Tidings (知らせ)は若干古典的な表現ですが、今でも愛され歌い継がれるクリスマスキャロルの歌詞なので、違和感はありません。
Tidings of comfort and joy!安らぎと喜びの知らせが届きますように。
讃美歌「もろびとこぞりて」の歌詞の一部ですが万国共通の願いです。
Joy to the World!世界に喜びを!
YouTube: Joy to the World, Celtic Woman
クリスマスカードに使われる表現
こちらはクリスマスカードによく使われるメッセージです。Merry Christmas を
Happy New Year に変えると新年の挨拶に使えます。
Merry Christmas from our family to yours!
私たちの家族から、あなたの家族へメリークリスマス!
こちらも Christmas も New Year に変えると英語の年賀状に使えます。
May your Christmas be filled with love and laughter!
愛と笑いに満ちたクリスマスでありますように!
こちら一人暮らしの人にも送れるおすすめのメッセージです。
Sending you Christmas cheer!クリスマスのお慶びを送ります。
Holiday season
は日本語の「年末年始」に近い表現です。詳しくはこちらの過去記事をお読みください。:「年末年始」という意味で使える the holidays ~ 帰省についての英語表現
Wishing you a joyful holiday season!楽しいホリデーシーズンをお過ごしください。


コメント
コメントを投稿