私にとっては目新しい表現 softball question をご紹介します。Softball question
は、政治関係のインタビューや就職面接などで使われる表現で、時には皮肉を込めて使われることもあります。語源についても触れていきます。
なぜ「ソフトボールな質問」
Softball question
とは、「答えやすい簡単な質問」という意味のイディオムです。これは、野球と比べてソフトボールの球は大きく柔らかいことから、打ちやすく飛距離も短く、ルールが簡単でアグレッシブなプレーが少ないという偏った考えから来ているようです。この表現は1974年から使われています。
Softball question の対義語は hardball question です。Hardball は文字通り「硬球、Weblio」、「葉に絹消せぬ、」という意味があります。
Softball question の例文です。
The interviewer gave him only softball questions, so it was easy.面接官は彼に簡単な質問しか投げかけなかったので、楽だった。
At a White House press conference, a reporter asks, "Mr. President, did you enjoy your Easter holiday?"ホワイトハウスでの記者会見で、ある記者が「大統領、イースターの休暇は楽しめましたか」と尋ねた。
Hardball question の例文。
They only ask him hardball questions because he is a conservative. It's not fair.保守派だからといって、彼にばかり厳しい質問を浴びせるのは不公平だ。
Another reporter asks, "Mr. President, last year you said you'd have a balanced budget by this year, yet you've cut taxes and increased spending. Can you explain that?"別の記者がこう尋ねた。「大統領、昨年、今年中に財政均衡を達成するとおっしゃっていましたが、実際には減税を行い、支出も増やしています。その点について説明していただけますか?」
2021年3月にトランプ氏は、バイデン大統領が就任後初の記者会見を行った際、報道陣が「手加減した」質問をしたと述べました。
ソース: The Hill | Trump says press asked Biden ‘softball’ questions
参考にしたページ:
- Learnidiom | 30+ Softball Idioms 🥎📘 – Explained Simply (ビギナー向けのわかりやすいページです)
- WordReference | softball questions (例文の一部はこちらから引用しました)


コメント
コメントを投稿