|
Scrambled egg. |
米国のレストランで朝食を注文する時、タマゴの調理法を聞かれることがあります。今日はお好み調理法をスムーズに注文できるための英語表現をご紹介します。
米国のレストランで朝食に朝食を注文すると、タマゴの調理法を聞かれることがあります。
How do you want your egg(s)?
卵の調理法はいかがいただいましょう?
一般敵な答え方は:
I would like a
hard-boiled egg.
固茹で卵をお願いします。
Over easy,
please.
両面焼きの目玉焼きを。
Could I have a
scrambled egg?
私はスクランブルエッグでお願いします。
A
poached egg on toast, please.
トーストに載せたポーチドエッグで。
どちらか好きな表現を一つ覚えて使って見てください。
黄色い部分にご希望の調理法に変えましょう。
|
Sunny side up.
|
一般的なタマゴのオーダー
大抵のレストランで対応できる調理法を表にしてみました。ちょっと変わったカタカナの発音ガイドが付いていますので、声に出して練習してみたください。
日本語/
英語 |
バリエーション |
ゆでたまご Boiled egg
ボヨド・エグ
|
固茹では、hard-boiled egg, 半熟は soft-boiled egg
|
スクランブルエッグ Scrambled egg
スクラーンボウド・エグ
|
しっかり炒めるのが hard-scrambled, 半熟は soft-scrambled |
オムレツ Omelet
アームレト
|
レストランによってバリエーションが違うので、メニューをチェックしましょう。
|
|
目玉焼 Sunny Side Up
サニー・サーイダップ
|
目玉焼きの黄身がおひさまを連想されるので、sunny という、sunny side up
は、「おひさまが上になっている」という意味
|
両面焼いた
目玉焼き
Over Easy
オーヴェリーズィー
|
目玉焼きを一度裏返して軽く焼く調理法。Over medium
は返してから少し長めに焼く、Over hard は堅焼きにする。
|
ポーチドエッグ |
Poached egg
ポーチト・エグ
|
沸騰したお湯の中にタマゴを割り入れて、黄身が半熟になるまで加熱する。[ウィキペディア]
|
|
|
Soft-boiled egg. |
参考にしたページ:
Breakfast with Nick |
How do you want your eggs? Eleven ways to cook an egg.
Photo credits:
|
Poached egg. |
にほんブログ村
コメント
コメントを投稿